Функциональные стили речи и их особенности: таблица

Функционально-смысловые типы речи

Часто типы речи ошибочно путают со стилями речи. Однако функциональный стиль речи – это набор речевых элементов (особенных для каждого стиля речи слов и способов построения предложений).

А тип речи – это способ изложения, построение слов и предложений в логическом порядке. В зависимости от содержания текста выделяются следующие типы речи – повествование, описание, рассуждение.

Рассмотрим особенности каждого типа речи.

Повествование – это рассказ о событии, которое происходит в определенный промежуток времени. Отраженные в событии действия последовательны, логически связаны друг с другом. Повествование может идти как от третьего лица, так и от первого, и для него характерны такие элементы как завязка (начало события), развитие действия и развязка (итог описываемого события).

Так как повествование – текст событийный, то его речевая особенность – большое количество глаголов и цепочечное развитие действия. Текст отвечает на вопросы «что? где? когда?» – что случилось? где и с кем произошло? когда случилось?

Повествование бывает изобразительным (акцент – на сменяющиеся образы, которые «показывают» событие) и информативным (текст не только рассказывает о событии, но и объяснят его, включает интересные факты).

Пример текста-повествования:

“Ночью поднялся сильный ветер и пошел дождь. Он тихо барабанил по крыше и стекал по стеклу, превращая мир за окном в размытое пятно. Потоки воды смывали пыль с деревьев и тротуаров, журчали в водостоках, остужали раскаленный от летней жары город. И те, кто не спал, открывали окна, вдыхали влажную прохладу и подставляли лица ледяным каплям. Дождя в городе ждали два месяца, и теперь, когда он пришел, люди молча улыбались, благословляя плачущее небо…”

Примерный текст – изобразительное повествование- отвечает на следующие вопросы:

  1. что случилось? – в городе пошел дождь;
  1. где и с кем произошло? – городские жители дождались дождя;
  1. когда случилось? – летом пошел дождь.

Описание – это словесное изображение предмета, явления, события. В описании перечисляются и раскрываются основные признаки выбранного предмета. Цель – представить читателю текста образ, который легко вообразить в красках. Важны единство времени и места проявления признаков.

Текст описания состоит из следующих частей:

  1. общая характеристика предмета, общее впечатление;
  2. признаки, детали;
  3. общая оценка предмета.

Например, описание может быть портретным, пейзажным; объектом писания может быть все что угодно – и человек, и его эмоциональное состояние, и животное, и растение, и место (город, отельный дом, парк, деревня), и погода. Речевая особенность – преобладание существительных, прилагательных, наречий, минимум действия и статичность текста.

Описательный текст отвечает на вопросы «какой? какие?» (какой предмет описывается? как выглядит? каковы его качества и свойства?).

Пример текста-описания:

“Дождь шел третий день. Серый, мелкий и вредный. Непредсказуемый, как низкое седое небо. Нескончаемый. Бесконечный. Он неприкаянно стучался в окна и тихо шуршал по крыше. Угрюмый и беспечный. Раздражающий. Надоевший.”

Примерный текст отвечает на описательные вопросы:

  1. какой предмет описывается? – дождь;
  1. каков предмет? – серый, мелкий, вредный, непредсказуемый, бесконечный и др.

Рассуждение – это развитие и подтверждение мысли, объяснение явления (свойств предмета) и выражение собственного мнения. Рассуждение отвечает на вопросы «почему? зачем?».

Рассуждение состоит из следующих частей:

  1. тезис – мысль, которую нужно доказать;
  2. обоснование тезиса, подтверждающая аргументация с примерами, доказательства;
  3. резюме – итоги, выводы.

Текст рассуждения нацелен на то, чтобы убедить, объяснить, доказать. Для рассуждения характерно активное использование риторических вопросов и вводных слов – связок: во-первых… во-вторых… в‑третьих… следовательно (таким образом соответственно); между тем, потому что, итак.

Рассуждения бывают следующими:

  1. рассуждение-доказательство (почему так, а не иначе? Что из этого следует?);
  2. рассуждение-объяснение (что это такое? откуда оно взялось? Почему предмет именно такой?);
  3. рассуждение-размышление (как быть? Быть или не быть? Что делать?).

Научный стиль

Научный стиль, что очевидно, является стилем научного письма или, если использовать кальку с английского термина, академического письма. Последний термин представляется нам более уместным, т.к. использование научного стиля требуется не только от профессиональных учёных, но и от всех людей, которые имеют то или иное отношение к академической сфере – школьников, студентов, слушателей онлайн-курсов, учителей и преподавателей. Основные функции научного стиля – это сообщение научных результатов и просвещение. В связи с этим внутри научного стиля принято выделять ещё научно-учебный и научно-популярный стили, которые в первую очередь направлены как раз на просвещение.

В общем и целом для научного стиля характерны точность речи, логичность изложения, эмоциональная нейтральность. Научный стиль имеет дело, прежде всего, с результатами понятийного мышления. Поэтому научные тексты отличаются однозначным использованием понятий, их чётким определением, их соединением в суждения и умозаключения в соответствии с законами логики, наличием прозрачной аргументации. Научному стилю также присуща строгая структурированность. О каком бы жанре не шла речь, у научного текста практически всегда сохраняется одна и та же структура: введение, в котором выдвигается определённый тезис, основная часть, где объясняется его значение, приводятся аргументы и примеры в его пользу, разбираются контраргументы, и заключение, которое обобщает полученные результаты и описывает дальнейшие направления исследований. При этом текст делится на абзацы, параграфы и главы по принципу «один абзац/параграф/глава – одна мысль».

В научном стиле используется как нейтральная общеупотребительная лексика, так и специальные термины: плазма, интерференция, пептиды, фонема. Также употребляется большое количество абстрактной лексики: тезис, доказательство, структура, аналогия, методология. Часто используются термины, заимствованные из других языков, или слова, имеющие приставки латинского и греческого происхождения: дегуманизация, ультразвук, антибиотик. Наблюдается преобладание существительных и прилагательных.

В научном стиле особое значение имеют конструкции и обороты связи, призванные подчёркивать логическую последовательность мыслей и структуру изложения: во-первых, во-вторых, итак, следовательно, таким образом, впрочем, между тем, кроме того, в заключение, например.

Относительно синтаксиса, в научном стиле преобладают сложносочинённые и сложноподчинённые предложения, а также предложения, осложнённые причастными и деепричастными оборотами. Кроме того, широко распространены пассивные и безличные конструкции: «Эти процессы активно исследовались двадцать лет назад, Отсюда можно заключить».

Стоит отметить, что научный стиль обычно характеризуется пониженной эмоциональностью и выразительностью. Хотя, как правило, это утверждение верно, бывают и исключения. Они касаются, в первую очередь, полемических текстов, но также относятся и к гуманитарным наукам. Исторические, философские, литературоведческие тексты часто активно используют сравнения, метафоры, эпитеты и прочие выразительные средства языка.

Как написать текст разговорного стиля

В тексте должны быть соблюдены особенности.

Естественность

В обыденности любая беседа протекает естественно. Как в тексте выдержать естественность? Основной фактор: текст пишется так, как человек говорит. Можно воспользоваться диктофоном или предварительно записать свою речь с помощью микрофона и программ для вебкамеры, затем перевести в текст.

Сленг, смайлики

А надо ли? Для разговорного стиля характерны некоторые вольности, но они не всегда уместны. Применение сленга оправдано в текстах, ориентированных на определённую аудиторию, если автор умеет правильно говорить на её языке. Это может быть особый язык системных администраторов, молодёжный, форумный и прочие сленги, на которых общаются представители ЦА.

Просторечие

Пользователи устали от заумных текстов, суть которых трудно понять.Им некогда вчитыватьсяв каждое предложение, проще обратиться к поиску и подыскать другой материал, написанный проще. Поэтому в интернете главной тенденцией является простота. Просторечные слова и обороты упрощают текст, сближают с читателями, поэтому широко используются, … если заказчик не возражает.

Эмоциональность

Любая беседа носит некую эмоциональную окраску. Она может быть спокойной или экспрессивной. Текст разговорного стиля не лишён эмоциональности. Его задача — воздействовать на определённые эмоции читателей. Для этой цели используют слова, передающие определённые эмоции: клёво, классно, жесть.

Субъективность

Порой уместна. Язык разговорного стиля допускает обильное использование местоимений вместо существительных. Автор вполне может выразить собственное, субъективное мнение, описывая ту или иную ситуацию, проводя сравнения и аналогии.

Чувство такта и меры

Неважно, над каким текстом трудится копирайтер. Чувство такта и меры никогда не должно его подводить, даже в статьях разговорного стиля

Даже в беседах с аудиторией, где он хочет казаться «своим». Проще быть сдержанным, чем изобиловать ненужным словоблудием, пытаясь завоевать расположение ЦА.

Вердикт

Разговорный стиль речи при письме заменяет живую беседу с людьми. Следовательно, в тексте нет сложных конструкций, которые недопустимы, обычно не используются при личном общении. В каждым сегментом ЦА автор беседует на её языке. Пытаясь поговорить «по душам», нужно помнить о чувстве меры. Нейтральный текст лучше всяких крайностей.

При написании статей используют все особенности разговорного стиля, если получено такое задание.

На сайте «Работа копирайтером» знакомьтесь с правилами написания разных текстов:

  • Стилистика текста
  • Как найти собственный стиль
  • Статьи научно-популярного стиля
  • Статья в стиле интервью
  • Информационные статьи

Что мы узнали?

Разговорный стиль используется всеми носителями языка для обсуждения насущных вопросов. Текстам этого стиля свойственны спонтанность, эмоциональность, выразительность. В разговорной речи используется много экспрессивных слов, фразеологизмов, слов-конденсатов. Синтаксису свойственна форма диалога, простые предложения с повторами и вводными конструкциями, пропуск слов, употребление неполных предложений, восклицаний и обращений.

Предыдущая
Русский языкТСЯ и ТЬСЯ в глаголах – правило правописания мягкого знака (4 класс, русский язык)
Следующая
Русский языкТипы речи в русском языке – примеры в таблице (5 класс)

«Книжные» стили и разговорный стиль

Разговорный стиль речи довольно значительно отличается от остальных, так называемых «книжных» стилей. В первую очередь тем, что разговорная речь непринужденна и спонтанна, в отличие от «книжных» стилей, которым свойственно обдумывание фраз, подбор слов, следование определенному шаблону, нередко – использование клише (научный и официально-деловой стиль).

Разговорная речь всегда спонтанна, является живым, часто эмоциональным откликом на речь другого человека или на события жизни, причем откликом неподготовленным. Являясь свободным и непосредственным проявлением, разговорная речь изобилует разнообразными словами, которые в ней рождаются и нередко в ней и исчезают, но могут и входить в общеупотребительный язык и становиться нейтральными словами, уместными в любом другом стиле. Это один из путей обогащения русского языка, по мысли филолога академика Л. В. Щербы.

Разговорный стиль и его основные черты

Стиль речи, функции которого заключаются в том, чтобы люди могли обмениваться мыслями, знаниями, чувствами, впечатлениями, а также просто поддерживали контакт друг с другом, и называется разговорным.

Сюда относятся семейные, дружеские, обиходно-деловые, неофициальные профессиональные отношения. В основном данный стиль используется в быту, поэтому его второе название «бытовой».

Разговорный стиль речи, определение его основных черт и выявление особенностей складывалось простыми людьми в течение долгих лет. Многое менялось, но основные признаки, которые не встречаются в других стилях речи, остались неизменными:

  • Непринужденность. Человек может в процессе общения высказать свое мнение по поводу тех или иных событий, а может этого и не делать. Поэтому такое общение обладает неофициальным характером.
  • Спонтанность. Данный признак заключается в том, что говорящий не готовится к высказыванию своего мнения, а делает это спонтанно во время разговора. При этом он больше обдумывает содержание своих слов, чем их правильную подачу. В связи с этим при общении людей часто отмечается неточность в фонетическом и лексическом плане, а также небрежность в построении предложений.
  • Ситуативность. Она предполагает зависимость от имеющейся ситуации, в которой происходит контакт между людьми. Благодаря конкретной обстановке, времени и месту общения, говорящий может сократить свое высказывание. К примеру, придя за покупками в магазин, человек может коротко сказать продавцу: «Пожалуйста, один нарезной и пакет молока».
  • Экспрессивность. Характеристика разговорного языка отличается и тем, что люди при общении резко меняют тон голоса, интонацию, ритм, делают паузы, логическое ударение.
  • Применение невербальных средств. В процессе разговора люди очень часто используют мимику и жесты, которые помогают им лучше выразить свои чувства.

Разговорный стиль речи, определение его основных признаков, позволяет понять, чем он отличается от другого стиля текста.

Анализ разговорных жанров

Характеристика разговорного стиля представляет собой более узкое понятие, чем разговорная речь. В разговорной речи употребляются нелитературные составляющие (примеры: просторечия, жаргональные слова, диалект). Разговорный стиль выражается языковыми средствами.

Жанры разговорной речи характеризуют взаимодействие между людьми. К ним относятся:

  • Беседа. Популярный жанр, представляет собой общение для общения. Это обмен впечатлениями, эмоциями, точками зрения. Беседе свойственна спокойная манера, это приятное времяпрепровождение.
  • Рассказ. Монолог, посвящённый какому-то событию. Подробно освещаются все стороны произошедшего события, выражается оценка.
  • Спор. Здесь каждый из собеседников защищает собственный взгляд. В разговорной речи, спору свойственна неофициальность отношений между спорщиками и непринуждённость общения.
  • Письмо. Текст письма преследует определённую цель: сообщение о событиях, передача чувств, установление или сохранение контакта, призыв к чему-либо. Предполагается обязательное употребление формулы этикета – приветствие и прощание, дальнейшее содержание текста свободное. Это один из письменных жанров разговорной речи, неофициальное эпистолярное взаимодействие. Темы подобных текстов меняются произвольно, используются неполные предложения, экспрессивные выражения.
  • Записка. Отличительная черта жанра – краткость. Это маленький обиходный текст, цель которого – сообщение о том, что нужно сделать, предупреждение, приглашение, жесты вежливости. Пример текста: «Скоро буду, не забудь купить молоко». Иногда текст записки преподносится в виде намёка на что-то.
  • Дневник. Жанр отличается от остальных тем, что получатель и автор является одним и тем же человеком. Текст дневника представляет собой анализ произошедших событий или собственных ощущений, творчество, способствующее совершенствованию слова и самой личности.

Анализ разговорных жанров способствует пониманию стиля речевого поведения, структуры естественной коммуникации.

Функциональные стили речи помогают определить разновидность языка, используемого в различных областях общения. Сфера взаимодействия между людьми на бытовом уровне предполагает включённые функции разговорного стиля высказываний или текстов.

https://youtube.com/watch?v=g-mdsv9Pt6M

Сокращения

В усеченной форме используются имена и отчества. Например, Сан Саныч вместо Александра Александровича. В языкознании это явление называется просиопезой. Кроме того, в бытовой речи чаще используются «пап» и «мам», чем слова «мама» и «папа», «мать» и «отец».

В разговоре люди активно используют апосиопезу, то есть намеренный обрыв фразы. Например: «Но если ты не вернешься домой к двум, то…». Иногда к этому языковому средству прибегают и авторы художественных и публицистических текстов («Если в экономике не произойдут серьезные перемены, то…»). Но прежде всего апосиопеза характерна для разговорной речи.

Разговорный стиль

Разговорный стиль – это, прежде всего, стиль нашего повседневного общения. Традиционно его принято характеризовать как стиль диалога и стиль устной речи, хотя он используется и в письме – в личной переписке и в личных дневниках. Более того, с развитием интернета (в частности, с появлением блогов, социальных сетей, форумов) стало очевидно, что разговорный стиль является стилем письма ничуть не в меньшей мере, чем стили книжные. Как бы то ни было, говорим ли мы об устной или письменной речи, основная функция разговорного стиля – это общение. Он всегда используется в неофициальной обстановке, и говорящие непосредственно участвуют в коммуникации. Следовательно, разговорному стилю присущи спонтанность, непринуждённость, отсутствие чёткой структуры и логики изложения, перестройка речи на ходу, терпимость собеседников в отношении ошибок, эмоциональность.

Что касается лексики, то для разговорного стиля характерно использование большого числа общеупотребительных и нейтральных слов. Поскольку он чаще всего используется при обсуждении бытовых ситуаций, то в нём преобладает конкретная лексика: автобус, магазин, колбаса, посуда, диван. Также ему присуще наличие так называемой разговорной и просторечной лексики: билетёрша, водила, тухлятина, шаромыжник. Эмоциональность речи создаётся за счёт использования большого количества слов с суффиксами, имеющими значение ласкательности, неодобрения, уменьшения, преувеличения: котик, мамочка, солнышко, дурачок, громадина, гадёныш. Также для разговорного стиля является вполне приемлемым употребление ненормативной лексики. Кроме того, в нём часто используются идиоматические выражения, пословицы, поговорки, присказки. Помимо этого, в нём преобладают местоимения: «Так оно и есть, А этот что тут делает?» Также в нём присутствует много частиц и междометий, которые заполняют паузы в речи: ну, вот, ведь, ага, ух. В целом, можно сказать, что для разговорного стиля характерна лексическая избыточность, которая выражается в наличии повторов и необязательных с точки зрения смысла слов: «Ну, мне очень-очень нужно!, Этот твой ухажёр новый опять звонил».

В синтаксическом плане, в разговорном стиле преобладают простые предложения. Сложные предложения или предложения, осложнённые использованием причастных и деепричастных оборотов, встречаются крайне редко. Зато часто употребляются эллиптические и односложные предложения: «Кофе? – Мне без сахара, Пойдёшь? – Нет». Также часто используются восклицательные и вопросительные предложения: «Отстань!», «Да ладно?!», «Вот это да!» Для разговорного стиля также характерен свободный порядок слов.

Научный стиль

Научный стиль используется в сфере научной деятельности в официальной обстановке: на лекциях, семинарах, конференциях, симпозиумах, коллоквиу­мах; в научной литературе.

Основная функция — осуществлять обмен научной информацией, сообщать научные сведения и т. д.

Характерные черты: официальность, подготовленность речи, сочетание пись­менной и устной форм, объективность, логичность, доказательность, точность (однозначность), обобщённость, использование специальной, профессиональной лексики, терминов, сложных синтаксических конструкций, ссылок на источни­ки, цитаты.

Жанры: научная монография, научная статья, научный доклад, тезисы, дис­сертация, лекция, рецензия, отчёт, учебное пособие, научно-популярное произ­ведение, дискуссия и т. д.

Основные подстили научного стиля

Разновидности Собственно научный Научно-учебный Научно-популярный
Цель Выявление и описа­ние новых фактов, закономерностей, открытий Обучить, описать факты, необходи­мые для овладения знаниями Дать представление о науке, заинтересовать читателя
Адресат Учёный, специалист в данной области науки Учащийся, будущий специалист Любой человек, инте ­ресующийся той или иной наукой

Форма и жанры разговорного стиля

Разговорная речь существует почти исключительно в устной форме. Наиболее часто он представляет собой диалог. Поэтому, кроме чисто языковых, в текстах используются и неязыковые средства выразительности: мимика, жесты, интонация, громкость и скорость речи.

Жанрами разговорного стиля являются в основном устные: разговор, беседа; но есть и письменные: личная записка, дневниковая запись и т.п.

Иногда в разговорном стиле выделяют два подстиля: разговорно-бытовой и разговорно-профессиональный. Последнему свойственно использование терминов, однако нередко они подвергаются изменению. Подробнее об этом ниже.

Особенности изобразительных средств

Разговорному стилю свойственно отсутствие проработки высказывания. Оно никак не оформляется специально, а произносится так, как родилось, без «литобработки». Поэтому часто появляются вводные слова, повторы, пропуск слов.

В текстах разговорного стиля можно встретить немало особых разговорных слов; в словаре они даны с пометой «разг.»

Часты так называемые «слова-конденсаты» (то есть слова, заменяющие два: вечерка – «Вечерняя Москва», сгущенка – сгущенное молоко, читалка – читальный зал и т.д.), экспрессивные слова (междометия и самостоятельные части речи с экспрессивными суффиксами: старикан, торгаш и т.п.).

Синтаксис тоже своеобразный: много неполных предложений, экспрессивных конструкций с тире, инверсия (измененный порядок слов), вставные конструкции, повторы.

Но особенно заметно в структуре разговорной речи активное использование фразеологии. Фразеологизмы являются одним из основных средств выразительности в разговорном стиле. Они не только украшают речь, но и придают ей некую связь с общим и абстрактным, поскольку в целом темы разговорной речи обычно конкретны.

Разговорный стиль является стилем литературного языка, поэтому ни мат, ни другие грубые, вульгарные слова не входят в это понятие: они лежат за пределами русского литературного языка.

https://www.youtube.com/watch?v=ZYH1OJUnvLM

Для разговорного стиля характерны особенности

Предметом оживлённых бесед часто становятся новости, погода, покупки, цены, культура, события. Поэтому открывается много возможностей для применения разговорного стиля речи в самых разнообразных текстах.

Непринуждённые беседы означают отсутствие официальности, наличие доверительности, свободное общение (читатели часто имеют возможность оставить комментарий, высказать мнение на форумах или в соц. сетях). Разговорный стиль слегка выходит за рамки литературного языка. Но речь образованных и интеллигентных людей обычно близка к литературной.

Язык разговорного стиля

Языку разговорного стиля присущи: непринуждённость, неофициальность, экспрессия, некий автоматизм речи, диалогизм, отсутствие намеренного отбора языковых средств. Допустимы: небольшая фамильярность, ирония.

Лексические особенности разговорного стиля

Лексика отличается использованием общеупотребительных и разговорных слов. Могут задействоваться просторечные выражения, жаргонизмы, диалекты.

Для разговорного стиля характерна «экономия речевых средств», когда несколько слов заменяются одним: многоэтажный дом — многоэтажка; процесс приготовления пищи — готовка; молоко, сгущённое с сахаром — сгущёнка.

В разговорной лексике используют слова с общим или неопределённым значением: предмет, вещь, дело, фишка, штука. Применяют фразеологические обороты.

Синтаксис

В разговорной речи нет сложных конструкций, присущих, например, научному стилю. Предложения, в основном, простые, неполные, порой бессоюзные. (Очень выгодно, водность заметно снижается). Часто нарушен порядок слов

На первое место ставится самое важное слово в сообщении: «Мой компьютер когда будет отремонтирован?». Широко применяются лексические повторы: так-так, много-много, очень-очень

Союзы часто ставятся в конце предложения: «Зонт возьми, дождь идёт потому что». Обильно используются частицы и междометия.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector